上海腾齐文化传播有限公司 全国统一服务热线:136-6163-1552 设为首页 | 加入收藏
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
新闻中心
   行业资讯
   公司动态
设备展示
更多
博世BOSCH同传设备
无线导览设备
博世新款无线会议话筒DCNM-WD
BOSCH博世手拉手话筒
音响设备
电脑抢答器-主显屏
博世(BOSCH)同传接收机
无线投票器单元
新闻中心
您现在的位置是:首页新闻中心 》同声传译自学感悟
同声传译自学感悟
更新时间:2014/3/27 16:21:23 浏览次数:2096
 

同声传译自我训练方法可分为分为影子练习、倒数练习、视译、广播电视同传等几种。 
  

一、影子练习:用同种语言几乎同步地跟读发言人的讲话或事先录制好的新闻录音、会议资料。要求学员倾听源语讲话的同时,与最快的速度将讲话内容完整准确地复述出来。在影子练习的后一阶段,可以安排“干扰”练习,就是在听、说同步进行的同时,手也动起来。影子练习的目的主要达到使学员适应“一心多用”的同声传译工作方式,具备能同时处理听辩、理解、记忆、复述、监听等多重任务的能力。 
  
二、倒数练习:学员听到会场发言者讲话,能同时做到1到100数字均速倒数出来或者从某个数开始,直到发言者讲话完毕,练习方法相对自由。倒数练习是常用的一种入门阶段的同传训练方法。  

三、视译练习:视译指的是译员拿着讲话人的发言稿,边听发言、边看原稿、边进行同声传译。练习视译,开始可以找一些有译文的发言稿,边听发言录音,边同声读出,用较短的时间通读一次。练习做得比较熟练后,可以找同学模拟现场会议在朗读过程中故意偏离讲稿适度临场发挥,为自己的听辨和阅读过程设置障碍,则随机应变悉数译出。 
  
四、广播电视同传练习:学员在收看广播电视节目进行同声传译。广播电视节目虽然异常丰富,并非所有的节目都适用于同传练习。应选择对整点新闻类节目进行同声传译,因为新闻节目的稿件是经过精心准备的,其语体正式、结构复杂、信息频密,为了确保节目收听与译语发布互不干扰,改善学员源语听辨和译语监听的训练效果,受训者应戴上耳机工作。 
  
感悟:自学训练同声传译应有超强的毅力,不怕苦的精神,要有扎实的双语基础、良好的心理素质,并且对同声传译有浓厚的兴趣。



本文标签:同声传译设备       
本文由上海腾齐(http://www.tqmeeting.com/)编辑         
原文分享地址:http://www.tqmeeting.com/news.asp

腾齐首页 | 关于我们 | 2020年同声传译设备价格 | 会议系统租赁与销售 | 音视频系统租赁 | 会议会务会展 | 设备展示 | 案例图片分享 | 联系我们
上海腾齐文化传播有限公司 版权所有 2011-2020 Copyright 网至普网站建设
本站关键词:同声传译设备,同声翻译设备,同传设备租赁,音响设备租赁,表决器租赁,投票器租赁,视频设备租赁,无线导览设备,会议设备租赁